Date Range
Date Range
Date Range
Кино, фотографии, жесты, мимика, театр, афиша, субтитры, фильм, литература, история. Технологии, слуховой аппарат, реабилитация, слух, речь. Вузы, школы, детские сады, учебные издания. Власть, законы, клубы, общественные организации. УПП, УТОГ, опытно-производственные nпредприятия. Общение, юмор ,pнакомства, фильмы, субтитры. Вероисповедание, сурдоперевод, история религии. Дактиль, жесты, азбука. Новости, газеты, тв, сми.
Всесвітні Поліцейські Ігри український вимір. Всесвітні Поліцейські Ігри український вимір. Ірина Зарецька - переможець Європейських ігор. Ірина Зарецька - переможець Європейських ігор. Всесвітні Поліцейські Ігри український вимір.
WKF KARATE CLUB SHOGUN - LVIV - UKRAINE PORTAL. ВСІ РЕШТА ДНІ ЗАЙМАЄМОСЬ ПО ГРАФІКУ. І ПРИХОДИМО НА ДВА ТРЕНУВАННЯ. Карате - Олімпійський вид спорту.
Ханты-Мансийск выбран столицей XVIII Сурдлимпийских зимних игр. В четверг, 20 февраля, Международным комитетом спорта глухих принято решение, в соответствии с которым городу Ханты-Мансийску предоставлено право проведения XVIII зимних Сурдлимпийских игр. Игры состоятся с 28 марта по 05 апреля 2015 года на спортивных объектах столицы Ханты-Мансийского автономного округа Югры. Ханты-Мансийск выбран столицей XVIII Сурдлимпийских зимних игр. XVIII зимние Игры глухих пройдут в России.
Asia Pacific Games for the Deaf. Asia Pacific Games for the Deaf. Triathlon at the 2018 Australian Deaf Games! Were excited to announce the addition of triathlon as a demonstration sport at the 2018 Australian Deaf Games! The 2018 Austral.
Comments Off on 研習教室地點通知 106年聽障羽球裁判研習會. Comments Off on 第二梯次 教育部體育署105年推動適應體育教師增能研習會. Comments Off on 第一梯次 教育部體育署105年推動適應體育教師增能研習會. Comments Off on 公告 臺灣日本聽障青少年桌球交流計畫書. Comments Off on 照片更新 2017年桃園臺日聽障田徑聯合訓練營. Comments Off on 轉載 國慶花車遊行 世大運英雄將榮耀獻給全民.
As much as communication with other athletes, players, coaches and referees is concerned, no interpreter is usually required because most sports involve signing that is understood by both the hearing and deaf people. But it is also true that some sports are more deaf-friendly than the others and that deaf athletes often have to work harder and overcome a number of obstacles that are virtually unknown to the hearing people.